Dienstag, 20. April 2010

Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen ist derselbe

Unterschied wie zwischen dem Blitz und einem Glühwürmchen.
Mark Twain


Besser,

man wirft mal eine Blick hierauf, bevor man wieder meint, das mit dem Layouten, das kann man doch auch ganz einfach selbst in Word.



Eine wunderbare Arbeit des dänischen Design-Studenten Julian Hansen

How to ...

Catch-22

There was only one catch and that was Catch-22, which specified that a concern for one's own safety in the face of dangers that were real and immediate was the process of a rational mind. Orr was crazy and could be grounded. All he had to do was ask; and as soon as he did, he would no longer be crazy and would have to fly more missions. Or would be crazy to fly more missions and sane if he didn't, but if he was sane, he had to fly them. If he flew them, he was crazy and didn't have to; but if he didn't want to, he was sane and had to. Yossarian was moved very deeply by the absolute simplicity of this clause of Catch-22 and let out a respectful whistle.

"That's some catch, that Catch-22," he observed.

"It's the best there is," Doc Daneeka agreed.